✅ Due to the worldwide distribution of Novel Coronavirus Covid-19 in the event of cancellation of the trip and the impossibility of attending the performance, you can rebook your tickets for any date within two years after the official announcement of the end of the pandemic by WHO at no additional charge. X

mayor

IDIOMA

Moneda

Info

Teléfono

BUSCAR ENTRADAS
FECHA
de: a:
GÉNERO
PRECIO
hasta
BÚSQUEDA AVANZADA
FECHA
de:a:
GÉNERO
PRECIO
hasta
IDIOMA
EDAD
restricción de edad
BÚSQUEDA RÁPIDA

Por favor, introduzca el nombre del teatro, el nombre del actor o cualquier otra palabra clave

BUSCAR

El trovador (Teatro Mijailovski, ópera)

El trovador (Teatro Mijailovski, ópera)

Género: Ópera Idioma: Italiano Restricción de edad: 16+ Entreactos: 1 Fecha del estreno: 20 de noviembre 2014

 

Créditos


Libreto de Salvadore Cammarano después de la obra de Antonio García Gutiérrez
Director Musical de la producción y Сonductor: Mikhail Tatarnikov
Director de escena: Dmitri Tcherniakov
Etapa Diseñador: Dmitri Tcherniakov
Diseñadora de Vestuario: Elena Zaytseva
Diseñador de iluminación: Gleb Filshtinsky
Asistentes de Dirección de escena: Thorsten Colle, Margarita Kunitsyna-Tankevich
Director Artístico y Director Titular del Coro: Vladimir Stolpovskikh
Subtítulos: Margarita Kunitsyna-Tankevich
Italiano Consultor idioma: Daria Mitrofanova
Asistente a la Etapa Diseñador: Ekaterina Mochenova
Asistente al Director: Igor Tomashevsky
Pianista Director: Marc veiner
Masters Chorus: Sergey Tsyplyonkov, Alexey Dmitriyev
Director de escena: Olga Kokh
Asistente del director de escena: Irina Piskunova

Artistas


Leonora - Tatiana Ryaguzova
Azucena - Ildiko Komlosi
Manrico - Arnold Rutkowski
Conde di Luna - Scott Hendricks
Ferrando - Giovanni Furlanetto

Director — Mikhail Tatarnikov

La producción de Théâtre Royal de la Monnaie (2012).

La intrincada trama, medieval de la ópera, a menudo considerado imposible de contar, incluso de una manera sucinta, es presentado por Dmitri Tcherniakov a pequeña escala, en una actuación íntima. Los cinco personajes, unidos por su terrible pasado familiar, luchan con los secretos que les torturan, y tratan de escapar de su atrapamiento opresivo. A pesar de todos los que son víctimas de los acontecimientos en el pasado distante, ninguno de ellos entiende todos los detalles hasta el final. Intencionalmente confinado al espacio cerrado de una casa abandonada - donde no hay forasteros o personajes incidentales o de otra manera sin importancia pueden entrar - los protagonistas tratan de establecer exactamente lo que sucedió en el pasado y desenredar el nudo sombrío de misteriosos acontecimientos y coincidencias. Permanecen en el edificio hasta el final del drama, que se celebró efectivamente rehenes, y no hay forma de salvar a sí mismos, la clandestinidad, o sacando.

Cuando por etapas en el año 2012 en el teatro La Monnaie en Bruselas, la interpretación de Dmitri Tcherniakov de Il trovatore convirtió en una de las producciones más ampliamente discutidos en la ópera europea. Un nuevo capítulo en su historia en el escenario comienza en Rusia este otoño en el Teatro Mijailovski.

Acto 1: El Duelo

Escena 1: La sala de guardia en el castillo de Luna (El Palacio de la Aljafería, Zaragoza, España)

Ferrando, el capitán de los guardias, ordena a sus hombres para vigilar mientras Conde di Luna se pasea inquieto bajo las ventanas de Leonora, dama de honor de la princesa. Di Luna ama Leonora y tiene celos de su rival con éxito, el trovador Manrico. Con el fin de mantener a los guardias despiertos, Ferrando narra la historia de la cuenta (Aria: Di debido Figli Vivea padre beato / "La buena Conde di Luna vivió feliz, padre de dos hijos"): Hace muchos años, un gitano fue injustamente acusado de haber embrujado el más joven de los hijos di Luna; el niño había caído enfermo y para ello el gitano había sido quemado vivo como una bruja, sus protestas de inocencia ignorados. Muriendo, que había mandado a su hija Azucena vengarla, cosa que hizo por secuestrar al bebé. Aunque se encontraron los huesos quemados de un niño en las cenizas de la pira, el padre se negó a creer en la muerte de su hijo; morir, mandó su primogénito, el nuevo Conde de Luna, a buscar Azucena.

Escena 2: Jardín en el palacio de la princesa

Leonora confiesa su amor por Manrico a su confidente, Inés (Tacea la notte placida / "La noche tranquila yacía en silencio" ... Di cuento Amor / "Un amor que las palabras apenas pueden describir"). Cuando se han ido, el Conde di Luna oye la voz de su rival, Manrico, en la distancia: (Deserto sulla terra / "solo en esta tierra"). Mientras Leonora en los errores de oscuridad el recuento de su amante, el propio Manrico entra en el jardín, y ella corre a sus brazos. El recuento reconoce Manrico como su enemigo, que también ha sido condenado a muerte por sus afiliaciones políticas, y lo reta a un duelo por su amor común. Leonora trata de intervenir, pero no puede impedir que la lucha contra la (trío: Di Amor geloso sprezzato / "El fuego del amor celoso").

Acto 2: La mujer gitana

Escena 1: campamento de los gitanos '

Los gitanos cantan el coro Anvil: VEDI le fosche notturne / "! Ver El cielo infinito se despoja de su atuendo nocturno sombría ...". Azucena, la hija de la gitana quemada por el conde, todavía es perseguido por su deber de vengar a su madre (Aria: Stride la vampa / "Las llamas están rugiendo!"). Los gitanos romper campamento mientras Azucena le confiesa a Manrico que después de robar el bebé di Luna que tenía la intención de quemar pequeño hijo del conde, junto con su madre, pero abrumado por los gritos y la escena horripilante de la ejecución de su madre, ella se confundió y la tiró propio hijo a las llamas en su lugar (Aria: ell'era Condotta en ceppi / "La arrastraron en bonos"). Manrico da cuenta de que él no es el hijo de Azucena, pero la quiere como si fuera de hecho su madre, ya que ella siempre ha sido fiel y amorosa con él. Manrico dice Azucena que derrotó di Luna en su duelo, pero se abstuvo de matarlo por un poder misterioso (Dúo: Mal reggendo / "Él no podía hacer nada bajo mi ataque salvaje"). Un mensajero llega y informa que Leonora, que cree Manrico muerto, está a punto de entrar en un convento y tomar el velo de la noche. Aunque Azucena intenta impedirle salir de su estado débil (Ferma! Hijo io che parlo a te! / "Tengo que hablar con usted"), Manrico se apresura de distancia para evitar que la realización de esta intención.

Escena 2: Frente al convento

Di Luna y sus asistentes tienen la intención de secuestrar a Leonora y el Conde canta de su amor por ella (Aria: Il balen del suo sorriso / "La luz de su sonrisa" ... Per me ora fatale / "hora fatal de mi vida") . Leonora y las monjas aparecen en procesión, pero Manrico impide di Luna de llevar a cabo sus planes y toma Leonora lejos con él.

Acto 3: El Hijo de la mujer gitana

Escena 1: campamento de Di Luna Di Luna y su ejército están atacando la fortaleza donde Manrico ha refugiado con Leonora (Coro: O co 'fra ma dadi poco / "Ahora jugamos a los dados"). Ferrando arrastra en Azucena, que ha sido capturado vagando cerca del campamento. Cuando oye el nombre de di Luna, las reacciones de Azucena despiertan sospechas y Ferrando le reconoce como el asesino del hermano del conde. Azucena grita a su hijo Manrico a su rescate y el recuento da cuenta que tiene los medios para vaciar su enemigo fuera de la fortaleza. Él ordena a sus hombres para construir una pira y quemar Azucena antes de las paredes.

Escena 2: Una cámara en el castillo interior del castillo, Manrico y Leonora están preparando para casarse. Ella tiene miedo; la batalla con di Luna es inminente y las fuerzas de Manrico son superados en número. Él le asegura de su amor (Aria, Manrico: Ah si, ben mio, coll'essere / "Ah, sí, mi amor, en la que son los suyos"), incluso en la cara de la muerte. Cuando la noticia de la captura de Azucena le alcanza, convoca a sus hombres y desesperadamente se prepara para atacar (Stretta: Di quella pira l'orrendo foco / "Las llamas horribles de aquella hoguera"). Leonora se desmaya.

Acto 4: El Castigo

Escena 1: Antes de la mazmorra mantener

Manrico no ha logrado liberar a Azucena y ha sido encarcelado a sí mismo. Leonora intenta liberarlo (Aria: d'amor rosee sull'ali / "En las alas rosadas del amor"; Coro y Dúo: Miserere / "Señor, tu misericordia en esta alma") por la mendicidad di Luna de misericordia y ofrece a sí misma en el lugar de su amante. Ella promete entregarse a la cuenta, pero en secreto se traga veneno de su anillo para morir antes di Luna puede poseerla (Dúo: Mira, d'acerbe lagrime / "Ver las amargas lágrimas que derramé").

Escena 2: En la mazmorra

Manrico y Azucena están a la espera de su ejecución. Manrico intenta calmar a Azucena, cuya mente vaga de días más felices en las montañas (Dúo: Ai nostri monti ritorneremo / "De nuevo a nuestras montañas volveremos"). Por fin los sueños gitanas. Leonora trata de Manrico y le dice que es salvo, rogándole que se escape. Cuando descubre que ella no lo puede acompañar, se niega a salir de su prisión. Él cree Leonora le ha traicionado, hasta que se da cuenta de que ella ha tomado veneno para permanecer fiel a él. Como ella muere en agonía en los brazos de Manrico, confiesa que prefiere morir con él que se case con otra (Trio: Prima che d'altri vivere / "En lugar de vivir como la de otro"). El recuento ha oído hablar de Leonora últimas palabras y órdenes de ejecución de Manrico. Azucena se despierta y trata de detener di Luna. Una vez Manrico está muerto, ella grita: era Egli tuo fratello! Vendicata Sei, o Madre. / "El era tu hermano ... Usted está vengado, oh madre!".

 

Teatro Mijailovski (ex. Músorgski) calendario


Este espectaculo no esta disponible!

DEJAR UNA PETICIÓN

VER CALENDARIO ACTUAL
Nosotros recomendamos: RusTrains.com - Boletos de Trenes Rusos